안녕하세요. 천마 HI-TECH 기업 홍보 영상의 나레이션 대본(국문)을 영문/중문/일문으로 번역해주실 분을 모집합니다.
1) 언어: 영어, 중국어, 일본어 (언어별 1인)
2) 페이: 20만 원 (원천징수 전 기준으로, 3.3% 공제 후 계좌이체 지급)
3) 번역본 납기: 8/29(목) 10:00까지
4) 분량: 영상 길이 약 4분 동안의 나레이션 대본 전문 (전문용어 포함됨)
5) 지원 방법
- 메일 주소: artika.creative@gmail.com
- 접수 마감: 8/28(수) 14:00까지 ※조기 섭외 및 마감될 수 있습니다.
- 첨부 내용:
a) 포트폴리오
c) 샘플 문장 번역
"쿼츠는 낮은 열팽창계수, 높은 화학적 내구성과 자외선 투과율을 가지고 있습니다. / Chunma Hi-Tech는 세계 최고의 반도체 장비 업체인 LAM과 TEL협력사 등 세계 유수의 기업들에게 제품을 납품하며 성장해 왔습니다."
위 샘플 문장을 지원하시는 언어에 맞게 번역하시어 메일 본문으로 작성해주시면 섭외 시 큰 도움이 될 것 같습니다.
7) 기타
- 클라이언트 피드백 과정에서 1회 정도 수정이 필요할 수 있습니다.
제작 일정상 연락주시는 모든 분께 답장드리지 못할 것 같아 죄송합니다. 이번 작업에서 협업하지 못하더라도 보내주신 귀한 자료는 잘 보관하고 있다가 다음 제작 건에서 고려하여 연락드리도록 하겠습니다.
감사합니다.